讲师

您当前的位置: 首页 >> 师资队伍 >> 讲师 >> 正文
温辉
发布时间:2021-10-29     浏览量:次   分享到:

 

姓名:温辉

职称:讲师

研究方向:中国传统译论与翻译教学研究;多维心理治疗

最高学历:2000年7月在太阳成集团122cc获翻译理论与实践(典籍英译)专业硕士学位

电子邮箱:mariawenhui@snnu.edu.cn

社会兼职:任陕西省翻译协会理事;中国翻译协会会员

代表性成果:

课题项目:

1.翻译专业本科生双语能力培养与综合英语教学效能研究,校级教改项目,主持人,2011年。

2. 基于语料库的本科翻译教学平台构建及应用,教育部一般项目,参与人,2017年。

3. 文化诗学视域下当代“陕军”文学作品翻译研究,教育部一般项目,参与人,2018年;

4. 通辽市精准扶贫发展模式及减贫效果研究,陕西省社科联项目,参与人,2020年;

5.  世界城地组织专项奖申报策略研究,西安市社科重大项目,参与人,2020年

 

著作教材译著:

  1. 编著《治学有道,育人无痕》,文汇出版社,2021年版,参与

  2. 译著Research Reports on the Elimination of Poverty in China: Tongliao City, Inner Mongolia Autonomous Region,中国社会科学出版社,2020年版,参与

  3. 译著 《拯救德尔托拉之魔界飞龙③ 死亡之岛》,化学工业出版社,2020年版

  4. 译著:《拯救德尔托拉之魔界飞龙④黑暗四姐妹》,化学工业出版社,2020年版

  5. 译著:《勇者之战秘境魔笛③勇闯暗影竞技场》,化学工业出版社,2018年版

  6. 译著:《我是学习天才你也是!》,化学工业出版社,2018年版

  7. 译著:《奥吉和我》,人民文学出版社,2018年版,参译

  8. 译著:《欧洲婚姻财产法的未来》,法律出版社,2016年版,参译

  9. 译著:《父与子》彩色双语版 汉英对照,河北少年儿童出版社,2015年版

  10. 译著:《拯救德尔托拉:寂静山林》化学工业出版社,2015年版。

  11. 译著:Old Land, New Tales: 20 Best Stories of Shaanxi Writers,China Intercontinental Press,2011年版

     

    研究论文:

  12. Translation Teaching Research in the Chinese Mainland (1978–2018): Theory, Method and Development  New Frontiers in Translation Studies  2020-07-25 合作

  13. 膜拜成员心理症状特征与焦点解决短期康复方法,现代医生,2018-11 合作

  14. 中国翻译理论的本体价值与展望 上海翻译 2015-11-10

  15. 大学本科翻译通用人才培养的现实可行性 山东外语教学2008-02-02

     

    获奖情况:

  16. 2021年8月30日,获第九届“海伦·斯诺翻译奖”竞赛“组织奖”。

  17. 2020年9月,上海译国译民“2020年暑假英语在线实习夏令营”活动“优秀指导老师”。